Das Tier
Eines von die schrecklichsten Büchern, das ich gelesen habe, ist die autobiographischen Erzählung "Ich überlebte Auschwitz" von Krystyna Zywulska (geboren Sonia Landau). Diese Frau hatte sich aus dem Reich des Todes, Konzentrationslager Auschwitz, losgerissen.
Ich las dieses Buch zum ersten Mal, als ich ein zehnjaehriges Kind war. Dann langsam fürchtete ich mich, es aufzuschlagen; es war, als ob man sich einen Film ansähe. Noch immer erinnere ich mich an die Empfindung des Grauens, welches eine andere Person in mir auslöst. Sie grenzte an einen Alptraum, wo das Feuermeer den kleinen Landstrich überflutete. Du siehst, als deine Eltern und Freunde ertrinken, und es gibt keine Hoffnung, dich zu retten. Du versuchst, aufzuwachen aber kannst das nicht tun. Die Lava ist bei deinen Füßen – und dann erlöscht sie; nur die grauen rauchende Felde sind herum. Aber gar keiner Alptraum zieht sich hin, als das reale Leben.
Ich habe zwei Übersetzungen gelesen – die Russische und Englische. Ich weiss es nicht, welcher Text mit dem Original besser überstimmt. Еs muß zugegeben werden, dass die Englische nur einen halben Eindruck von der Russische gemacht hat. Die derselbe Fragmente sind gemildert oder entstellt. Viele Episoden sind vortschaffen. Wäre es möglich, dass man Angst gehabt hatte, den westlichen Bürgern Appetit zu verschlagen?

@темы: deutsch